Strona wykorzystuje pliki cookies, jeśli wyrażasz zgodę na używanie cookies, zostaną one zapisane w pamięci twojej przeglądarki. W przypadku nie wyrażenia zgody nie jesteśmy w stanie zagwarantować pełnej funkcjonalności strony!
   
 


O nas

teacher01S2

Nazywam się Rafał Haczek.

Mam 47 lat. Urodziłem się w Żywcu. Jestem twórcą systemu i właścicielem firmy o nazwie Best English.

Mam za sobą około 30 lat doświadczenia w pracy z językiem angielskim. Doświadczenia zdobywanego podczas studiów językowych, podróży zagranicznych, pracy w środowiskach anglojęzycznych, nauczania języka angielskiego, tłumaczeń specjalistycznych pisemnych i konsekutywnych, organizacji turystyki specjalistycznej, współtworzenia i zarządzania anglojęzycznymi stronami internetowymi, oraz tworzenia własnych narzędzi do efektywnej nauki języka angielskiego. Studiowałem anglistykę, ekonomikę, geografię, oraz grafikę komputerową. W 1996 roku zdobyłem również uprawnienia pilota wycieczek zagranicznych.

Kiedy nie pracuję, poświęcam się swoim pasjom. Największą z nich jest lotnictwo - w młodości pragnąłem zostać zawodowym pilotem, ale życie poukładało się inaczej. Ponadto pasjonują mnie Wszechświat, mapy, filmowanie, fotografia (mogę pochwalić się zwycięstwem w konkursie ogólnopolskim), nurkowanie (jestem licencjonowanym nurkiem w systemie PADI), turystyka górska, podróże, zdrowa kuchnia, muzyka i pisanie (publikowałem artykuły w prasie, m.in. popularnonaukowej i podróżniczej). Ważną częścią mnie jest moja miłość do przyrody, której staram się poświęcać część swojego życia. Szczególnie zwierzętom, których los nigdy nie jest mi obcy.


Poniżej przedstawiam krótki przegląd moich dokonań związanych z językiem angielskim. Mam nadzieję, że dzięki niemu możesz poznać mnie lepiej, nawet jeśli jeszcze nie mieliśmy przyjemności spotkać się osobiście.

 

PODRĘCZNIK


Jestem autorem liczącego kilkaset stron podręcznika efektywnej nauki języka angielskiego. Stanowi on kwintesencję wiedzy jaką za pomocą moich metod przekazuję od lat uczniom w różnym wieku. Jego stworzenie było możliwe między innymi dzięki temu, że kiedy na początku lat osiemdziesiątych sam zacząłem uczyć się angielskiego, mieszkając w małym miasteczku w Polsce innego systemu, nie mogłem zdobyć praktycznie żadnych materiałów, ani znaleźć żadnego dobrego nauczyciela. Uczyłem się więc samodzielnie, po kilka godzin dziennie, w zasadzie od początku tworząc podwaliny przyszłego systemu Best English.

Mój podręcznik zawiera niespotykane nigdzie indziej wykłady z gramatyki, bogato ilustrowane dwujęzycznymi przykładami zdań, dużo wiedzy praktycznej, własne ilustracje i schematy, oraz obszerny autorski słownik tematyczny zawierający doskonałą selekcję słów i zwrotów, a także nowatorski sposób zapisu fonetycznego poprawnej wymowy.

Podręcznik w formacie PDF jest udostępniany na bieżąco, podczas lekcji, w tempie i w formie dobranej pod kątem każdej indywidualnej osoby. Jego koszt wliczony jest w cenę lekcji. Materiały wysyłane są uczniowi w trakcie zajęć, na zasadzie udostępniania dożywotniej imiennej licencji jednoosobowej (nie można go odsprzedawać, kopiować, ani udostępniać innym osobom).

Uzupełnieniem podręcznika jest ponad 1000 stron autorskich ćwiczeń gramatycznych, modyfikowanych i tworzonych na bieżąco. Są to (dostosowane do różnego poziomu zaawansowania) ćwiczenia odnoszące się do poszczególnych zagadnień gramatycznych (np. zaimki, przyimki, przedimki, czasy, modalne, strona bierna, zdania warunkowe, mowa zależna, słowotwórstwo, itp), jak i zbiory zadań pozwalających na ćwiczenie całej gramatyki i słownictwa, lub ich partii.

 

CAMBRIDGE PROFICIENCY


PROFICIENCY

W roku 2002 uzyskałem dyplom Cambridge Certificate of Proficiency in English.

Jest to pierwszy na świecie (właśnie obchodzi stulecie istnienia) i najwyższy stopień z angielskich certyfikatów językowych, przyznawanych przez uniwersytet Cambridge w Anglii (tak, tak, to ten od Darwina, Newtona i Hawkinga).

 

EF - ENGLISH FIRST


EF (English First) to liczący ponad 50 lat światowy lider aktywnej edukacji językowej. Firma organizuje między innymi obozy edukacyjne, gdzie dzieci, młodzież i dorośli z różnych krajów i kontynentów mogą przez kilka tygodni uczyć się języka angielskiego. Obozy te są organizowane w różnych zakątkach świata.

W roku 2000, pracując dla EF w Warszawie, współprowadziłem międzynarodowy obóz w Los Angeles w Kalifornii (USA).

lax2s

W towarzystwie uroczych Włoszek

 

lax1s

Z grupą francusko-rosyjsko-koreańsko-hongkońską

 

efstaff

Opiekunowie prowadzący EF (Turcja, Sri Lanka, Rosja, Francja, Polska, Finlandia, USA)

 

 

SZKOLENIE NURKÓW W EGIPCIE


W latach 1995-1999 wraz z Mietkiem Bielawskim prowadziliśmy firmę Odysea Adventure Travels, która była polskim pionierem szkolenia nurkowego na rafach koralowych Morza Czerwonego (jestem również licencjonowanym płetwonurkiem). Zabieraliśmy polskich klientów do Egiptu gdzie, we współpracującej z nami profesjonalnej szkole nurkowania Fantasea Dive Club, szkolili się na płetwonurków w systemie PADI.

Osoby nie posługujące się biegle językiem angielskim mogły ukończyć szkolenie dzięki przygotowanym przeze mnie polskojęzycznym materiałom szkoleniowym (m.in. podręcznik i wideo), a także mojemu współprowadzeniu zajęć w języku polskim wraz z anglojęzycznym instruktorem (najczęściej z Anglii lub Australii). Dodatkowo nasi klienci zwiedzali z nami Kair i inne miejsca w Egipcie.

Dzięki zdobytym na przestrzeni lat wiedzy i doświadczeniu obroniłem na Uniwersytecie Jagiellońskim (Wydział biologii i nauk o Ziemi) pracę magisterską na temat turystyki podwodnej.

diverS

Zajęcia praktyczne na rafie koralowej (fot. Stephen de Bond)

 

LOTNICTWO


Jestem nie tylko wykładowcą języka angielskiego, ale także entuzjastą lotnictwa. Mam za sobą doświadczenie paralotniowe i szybowcowe, uprawiam symulację lotniczą (samoloty), spotting i fotografię samolotową, studiuję mapy lotnicze (w czym pomaga też dyplom geografa), czytam prasę lotniczą i na co dzień w wolnych chwilach zagłębiam się w terminologii lotniczej. Jestem także licencjonowanym pilotem bezzałogowych statków powietrznych - profesjonalnie latam dronami, filmując i fotografując. Mam też szczęście przyjaźnić się z wielkimi postaciami świata lotnictwa, m.in. szybowcowym wielokrotnym mistrzem świata Sebastianem Kawą.

Wiele razy łączyłem swoją pasję z życiem zawodowym pracując jako tłumacz dla takich znamienitości polskiego lotnictwa jak m.in. inż. Edward Margański czy ś.p. Janusz Karasiewicz.

Od wielu lat aktywnie udzielam się na lotniczych portalach i forach internetowych. Na niektórych z nich byłem lub jestem moderatorem, recenzentem, beta-testerem i współpracownikiem. W ciągu ostatnich lat piszę głównie w języku angielskim, najczęściej na profesjonalnych forach takich jak te spod znaku Aerosoft, AVSIM, iFly, AirSimmer, czy Flight Sim Labs.

Uwaga piloci!

Pilotów na całym świecie bez wątpienia łączą dwie rzeczy: pasja do latania i język angielski. Pilot bez znajomości angielskiego to pilot z utrąconym skrzydłem. Taka jest prawda.

Jako twórca i wykładowca systemu Best English, a równocześnie osoba posiadająca szeroką i aktualną wiedzę z zakresu lotnictwa mogę sprawić, że dla każdego pilota, UAV, paralotniowego, szybowcowego, samolotowego, czy liniowego, angielski codzienny, techniczny i lotniczy staną się najlepszymi partnerami w zdobywaniu przestworzy na całym świecie.

Zapraszam Was na lekcje indywidualne i Skype (gdziekolwiek hangarujesz swój sprzęt latający).

Do miłego! :)

pliotS

W szybowcu na wysokości 3500 m

 

PROJEKTY TRANSLATORSKIE


W roku 2011 dokonałem największego i najbardziej specjalistycznego tłumaczenia w swojej karierze. Był to liczący 110 stron podręcznik budowy domów ze ścian z litego drewna wg niemieckiej technologii MHM. Materiał pełen fachowego słownictwa budowlanego i ciesielskiego, oraz wykresów fizycznych.

dur1S2  dur2S

 

Na przestrzeni 30 lat mojej działalności związanej z językiem angielskim wykonywałem wiele różnorodnych tłumaczeń. Były to między innymi tłumaczenia pisemne, zwykłe i specjalistyczne. Te drugie dotyczyły na przykład:

  • spraw spadkowych
  • maszyn ciesielskich
  • budownictwa w drewnie
  • maszyn do szycia worków
  • interpretacji fizycznej sygnałów radarowych w lotnictwie
  • technik nurkowania w systemie PADI

Jako tłumacz konsekutywny (ustny) wykonywałem zadania między innymi dla:

  • belgijskiej firmy budowlanej
  • firmy specjalizującej się w instalacjach elektrycznych
  • francuskiej firmy produkującej samoloty ultralekkie
  • firmy produkującej samoloty historyczne
  • brytyjsko-egipskiej szkoły nurkowania
  • szwedzkiej młodzieżowej partii rolniczej
  • amerykańskiej misji chrześcijańskiej

signatures